crapulous.dreamwidth.org (crapulous.dreamwidth.org) wrote,
crapulous.dreamwidth.org
crapulous.dreamwidth.org

Categories:

Еще один шуточный рецепт

На этот раз за авторством Роберта де Нола, повара неаполитанского короля Фердинанда I, который, не смотря на титул, был каталонцем. Вероятно, как и маестро Роберт, знаменитый в первую очередь авторством первого печатного издания в истории каталонской кухни — долгое время считавшейся одной из лучших в Европе.

Можно сказать, что этот рецепт — кулинарная адаптация каталонской пословицы "donar gat per llebre" — "выдавать кота за зайца"; смысл которой очевиден.

De menjar de gat rostit.
Lo gat pendras e matar las ço es degollar lo: e quant sia mort leua li lo cap e guarda que nengu non menjas per la vida: car per ventura tornaria orar: e apres scorxal be e netament e obrel e fes lo ben net: e quant sie net pren lo e met lo dins en un drap de li que sie net e soterral deual terra de manera que stiga un jorn e una nit: e apres trau lo de alli e met lo en ast e vaja al foch a coure: e apres quant coura untal ab bon all e oli e quant sia untat bat lo be ab una verga e aço faras fins que sia cuyt untant y batent: e quant sia cuyt pendras lo e tallar las: axicom si fos un conil e met lo en un plat gran e pren del all e oli que sia destemprat ab bon brou de manera que sia ben clar e lançal damunt lo gat: e apres menja dell e veuras una vianda singular.

Чтобы приготовить жаренного кота.
Возьми кота и убей его отрезав голову. Когда он будет мертв, выкинь голову, ибо ты никогда не будешь ее есть. Потому что от нее можно лишиться рассудка. Затем хорошо сними с него шкуру, вскрой и чисто выпотроши. И когда он он будет чист, заверни в чистую ткань и закопай в землю, где он должен оставаться один день и одну ночь. Затем наколи его чесноком и поставь на огонь готовиться. Пока он будет готовиться, смажь чесноком и олией, а затем побей его хорошо палкой, это должно делаться пока он не приготовится; смазывание и битье. Когда он будет готов, разрежь его как если бы это был кролик, и выложи на большое блюдо. Возьми чеснок и олию смешанные с хорошим бульоном, таким, чтобы был очень чистым и полей этим кота. Затем съешь, и ты увидишь — это уникальная пища.

Tags: 16th century, catalan cookery, joke recipes, libre del coch
Subscribe

  • Шуточные рецепты Buoch von guoter Spise

    В Средние века было довольно популярной практикой записывать в кулинарные рукописи совершенно нелепые рецепты, чтобы повеселить читателей, или…

  • As catholic as apple pie

    Забавное описание способа подготовки начинки для яблочного пирога из немецкой кулинарной книги Registrum Coquine (XV в.). Возьми яблок разного…

  • Еда для проституток

    Еще одно "профессиональное" (в смысле предназначенное для определенной профессии) блюдо из Registrum coquine (Германия, XV в.). Это не молоко из…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 0 comments